Some sound....but no fury
Well, after a long time searching for it, I finally bought the 1959 version of The Sound and the Fury on Ebay. And then, of course, it took about a month to arrive, a month of desperate waiting for my precious. Ok, so I kind of knew what I was getting into since I read several reviews on IMDb that said it was pretty terrible and the plot outline clearly said "loosely based on the novel." They weren't kidding. They cast Yul Brynner as Jason. Let's get one thing straight. The novel is set in Mississippi in 1928. Yul Brynner is Russian. Hmmm, how well do you think he can do a southern accent? About as well as the rest of the cast, apparently. They all seemed to take their southern acting lessons from Gone With the Wind, and this gave the ladies a very overblown, very Chah-leston accent. But getting back to Yul. So what did they do to offset little Yul's obvious Russian heritage? Change the plot, of course! We can't have little details in the greatest American novel ever written interfering with Mr. Brynner's acting! Are you mad? So they made Jason's mother the Cajun second wife, and Jason was a step-uncle instead of Quentin's real uncle. I guess that was for the romance scene as well. Yes, of course they had to put in semi-incestuous undertones; the plot would be severely lacking without them--but they put them in the wrong place!!! Jason HATES Quentin, why the hell did they have him kiss her? Honestly, although in some places the dialogue was right out of the book, the things they changed (some of them for no ostensible reason) lead me to believe the screenwriters never read the book; or at the very least, had only a vague recollection of it from high school. And let me see--the most important character from the novel, Caddy, who's supposed to be tragic and sympathetic and wonderful, is a huge bitch. She's only concerned with appearances and sleeping with fat old men apparently. And poor little Benjy (I say little, but Jack Warden is a huge man) was not sympathetic at all. You know why? They didn't let him show ANY emotion. He just walks around with a kind of blank look. Is that what retarded people act like? No! They can make noise! Jack Warden played the part like a mute. The saddest thing about Benjy in the novel is that he can't talk, but he bellows and moans, and he's trying to say and trying to say but he just can't. I didn't feel any emotion for Benjy in the movie. But enough of this, although I could point out a lot more instances of crappiness.
So here's the good news: I've been writing my own screenplay adaptation which is pretty close to the novel. I mean, I'm just doing it for fun in my spare time, not that I seriously hope it will be used, at least not in this point in time. Anyways, it's been difficult what with all the flashbacks and such, and of course I realize once I edit it, things will have to be changed. But the way it's looking, it will be a hell of a lot better adaptation than this version. Even if nothing comes of this, I do hope it will be remade well by someone.

